Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Make an effort! | Streng dich an! | ||||||
| to make after so. - chase so. | jmdm. hinterherjagen | jagte hinterher, hinterhergejagt | | ||||||
| to make after so. - chase so. | jmdn. verfolgen | verfolgte, verfolgt | | ||||||
| to make sense | Hand und Fuß haben | ||||||
| to make sure | um sicherzugehen | ||||||
| to make one's point | sichacc. durchsetzen | setzte durch, durchgesetzt | | ||||||
| to make one's point | eine Idee rüberbringen | brachte rüber, rübergebracht | | ||||||
| to make a mint | ein Vermögen verdienen | verdiente, verdient | | ||||||
| to make a beeline for so. (or: sth.) | schnurstracks auf jmdn./etw. zugehen | ||||||
| to make one's mark [fig.] | sichdat. einen Namen machen | ||||||
| to make a boob (Brit.) [coll.] | einen Bock schießen [fig.] [coll.] - Fauxpas | ||||||
| to make a mint | sichdat. eine goldene Nase verdienen [fig.] | ||||||
| to make a stink [coll.] | Stunk machen | machte, gemacht | [coll.] | ||||||
| to make the cut - succeed [coll.] [fig.] (Amer.) | es schaffen | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| make-to-order [abbr.: MTO] [COMM.] | die Einzelfertigung pl.: die Einzelfertigungen | ||||||
| make-to-stock [COMM.] | die Lagerfertigung pl.: die Lagerfertigungen | ||||||
| make-to-stock [COMM.] | die Serienfertigung pl.: die Serienfertigungen | ||||||
| make-to-order costs (or: cost) | die Einzelfertigungskosten pl., no sg. | ||||||
| make-to-order production [COMM.] | die Einzelfertigung pl.: die Einzelfertigungen | ||||||
| make-to-order production [COMM.] | die Kundeneinzelfertigung pl.: die Kundeneinzelfertigungen | ||||||
| make-to-stock production [COMM.] | die Serienfertigung pl.: die Serienfertigungen | ||||||
| make-to-stock production [COMM.] | die Lagerfertigung pl.: die Lagerfertigungen | ||||||
| make-to-order stock [COMM.] | der Einzelbestand pl.: die Einzelbestände | ||||||
| make-to-order final assembly [COMM.] | kundenbezogene Endmontage | ||||||
| obligation to make an additional contribution [FINAN.] | die Nachschusspflicht pl.: die Nachschusspflichten | ||||||
| efforts to reform | die Reformanstrengungen | ||||||
| readiness to make sacrifices | die Opferbereitschaft pl. | ||||||
| willingness to make savings | die Sparbereitschaft pl.: die Sparbereitschaften | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in an effort to do sth. | in dem Bestreben etw.acc. zu tun | ||||||
| with an effort | mühsam | ||||||
| made to measure | nach Maß gefertigt | ||||||
| made to order | bedarfsgerecht | ||||||
| made to order | auf Bestellung hergestellt | ||||||
| made to last | haltbar | ||||||
| made to last [TECH.] | abnutzungsfest | ||||||
| made to order [COMM.] | angefertigt | ||||||
| made to measure | nach Maß | ||||||
| made to order | nach besonderen Anweisungen gefertigt | ||||||
| willing to make sacrifices | opferbereit | ||||||
| made out to order | an die Order lautend | ||||||
| made out to order | an Order lautend | ||||||
| made out to bearer | auf den Inhaber ausgestellt | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It costs me quite an effort to do it. | Es kostet mich Überwindung, das zu tun. | ||||||
| Please try to make an attractive offer. | Bitte versuchen Sie ein attraktives Angebot zu machen. | ||||||
| to make matters worse | erschwerend kommt noch hinzu | ||||||
| to make things worse | erschwerend kommt noch hinzu | ||||||
| Make checkAE payable to: Make chequeBE payable to: | Der Scheck ist auszustellen auf: | ||||||
| superior to any other make | allem anderen überlegen | ||||||
| unable to make use of | nicht imstande (or: im Stande) zu nutzen | ||||||
| Her strongest suit is her ability to make something out of nothing. | Ihre größte Stärke ist es selbst aus nichts noch etwas zu machen. | ||||||
| Does this make sense to you? | Werden Sie daraus klug? | ||||||
| It doesn't make any difference to me. | Es ist mir völlig egal. | ||||||
| I don't know what to make of it. | Daraus werde ich nicht schlau. | ||||||
| I don't know what to make of it. | Das ist mir ein Rätsel. | ||||||
| there's a lot of leeway to make up (Brit.) | es gibt viel nachzuarbeiten | ||||||
| Does it make sense to you? | Werden Sie daraus klug? | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| against prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| at prep. | an prep. +dat. - räumlich | ||||||
| to prep. | bis prep. +acc. | ||||||
| to prep. | nach prep. +dat. | ||||||
| to prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| to prep. | um zu | ||||||
| an art. | ein | eine | ein | ||||||
| to prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| in prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| upon prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| by prep. | an prep. +dat. - räumlich | ||||||
| to prep. | auf prep. +acc. | ||||||
| of prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| to prep. | in prep. +dat./acc. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung pl.: die Wandschubspannungen symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
| lockout/tagout [abbr.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem pl.: die Wartungs-Blockiersysteme | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| an an + kommen |
| an an + Beginn |
| Nomensuffix 'an' Das Suffix an kommt selten vor. Es bildet vor allem Bezeichnungen für gewisse chemische Stoffe. Die Ableitungen sind sächliche Nomen der → Flexionsklasse s/e. |
| a (an) a + Leukämie |
Advertising






